Skip to content
Merged
Show file tree
Hide file tree
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
1 change: 1 addition & 0 deletions server/po/LINGUAS
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1 +1,2 @@
kk
pt_BR
88 changes: 88 additions & 0 deletions server/po/kk.po
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,88 @@
# Kazakh translation for oo7.
# Copyright (C) 2026 oo7's COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the oo7 package.
# Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>, 2026.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: oo7 main\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linux-credentials/oo7/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-14 15:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-14 22:27+0500\n"
"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kazakh <Kazakh>\n"
"Language: kk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.9\n"

#: ../src/gnome/prompter.rs:132
msgid "Change Keyring Password"
msgstr "Кілттер бауының паролін өзгерту"

#: ../src/gnome/prompter.rs:133
#, rust-format
msgid "Choose a new password for the “{}” keyring"
msgstr "«{}» кілттер бауы үшін жаңа парольді таңдаңыз"

#: ../src/gnome/prompter.rs:136
#, rust-format
msgid ""
"An application wants to change the password for the “{}” keyring. Choose "
"the new password you want to use for it."
msgstr ""
"Қолданба «{}» кілттер бауының паролін өзгерткісі келеді. Ол үшін "
"қолданылатын жаңа парольді таңдаңыз."

#: ../src/gnome/prompter.rs:141
msgid "This operation cannot be reverted"
msgstr "Бұл әрекетті болдырмау мүмкін емес"

#: ../src/gnome/prompter.rs:147
msgid "Continue"
msgstr "Жалғастыру"

#: ../src/gnome/prompter.rs:148 ../src/gnome/prompter.rs:174
#: ../src/gnome/prompter.rs:196
msgid "Cancel"
msgstr "Бас тарту"

#: ../src/gnome/prompter.rs:158
msgid "Unlock Keyring"
msgstr "Кілттер бауының құлпын ашу"

#: ../src/gnome/prompter.rs:159
msgid "Authentication required"
msgstr "Аутентификация қажет"

#: ../src/gnome/prompter.rs:162
#, rust-format
msgid "An application wants access to the keyring '{}', but it is locked"
msgstr ""
"Қолданба '{}' кілттер бауына қол жеткізгісі келеді, бірақ ол құлыпталған"

#: ../src/gnome/prompter.rs:173
msgid "Unlock"
msgstr "Құлпын ашу"

#: ../src/gnome/prompter.rs:180
msgid "New Keyring Password"
msgstr "Кілттер бауының жаңа паролі"

#: ../src/gnome/prompter.rs:181
msgid "Choose password for new keyring"
msgstr "Жаңа кілттер бауы үшін парольді таңдаңыз"

#: ../src/gnome/prompter.rs:184
#, rust-format
msgid ""
"An application wants to create a new keyring called “{}”. Choose the "
"password you want to use for it."
msgstr ""
"Қолданба «{}» деп аталатын жаңа кілттер бауын жасағысы келеді. Ол үшін "
"қолданылатын парольді таңдаңыз."

#: ../src/gnome/prompter.rs:195
msgid "Create"
msgstr "Жасау"
Loading